Polyglot Bibles

"Cardinal Francisco Ximenes de Cisneros is perhaps a name you don’t immediately recognize, but his contribution to the scholarly study of the Bible was a considerable one! A highly influential Cardinal in the 15th century, he recognized a growing lack of interest in the Bible.

His vision was to revive the study of what he called the “sacred Scriptures” by providing scholars accurate texts of the Old Testament in Hebrew, Greek, and Latin, and those of the New Testament in Greek and Latin. He arranged the several languages in parallel columns to allow for study and comparison.

The Complutensian Polyglot Bible was the first of its kind encompassing the entire Bible. . . greatly influencing many subsequent editions of the Bible, and even becoming a textual source for the King James Bible!

Engage with this Book of Books—in its continuing influence!"

Share

More Book Minute Features

November 18, 2019

Tyndale Bible

William Tyndale was the first to print the New Testament in the English language in 1526. And ten years later, he was executed for heresy. Tyndale’s N...
November 11, 2019

The Mayflower Compact

November 11, 1620—399 years ago, today—marks the signing of the document that created the first formal government of the New World. But the fresh ink...
November 04, 2019

Hail to the Chief: Thomas Jefferson, Third Preside...

Tom Brokaw: “. . .you feel the excitement of being on the cusp of something so profound you can’t put it into words. . .” Yet Thomas Jefferson did...