The Julia Smith Bible

With the King James Version of the Bible as his text, William Miller began widely preaching that the end of the world would take place between 1843 and 1844! Julia Evelina Smith set out to determine the authority of those predictions.

She wrote that she desired to learn “the exact meaning of every Greek and Hebrew word, from which King James’ 47 translators had taken their version of the Bible . . . and it was the literal meaning we were seeking.” Teaching herself Hebrew to add to her knowledge of Greek, she translated the Old and New Testaments—word for word. Only 1,000 copies of the “Julia Smith Bible” were ever published—in its time invaluable as the only contemporary literal English translation of the Bible from the original languages. It will be featured in the "Bible in America" exhibit when Museum of the Bible opens in November 2017!

Share

More Book Minute Features

August 19, 2019

Hieroglyphic Bibles

Millions of Bibles are published each year for children — in all sizes, shapes and colors — in a variety of translations. But perhaps none are more in...
August 12, 2019

Wycliffe Translators Origins

In 1917, a missionary named William Cameron Townsend went to Guatemala to sell Spanish Bibles. He was shocked when many people couldn’t understand the...
August 05, 2019

Five Presidential Birthdays

Five former US presidents have birthdays in August, with the oldest being Benjamin Harrison, followed by Herbert Hoover, Lyndon Johnson, Bill Clinton...