The Julia Smith Bible

With the King James Version of the Bible as his text, William Miller began widely preaching that the end of the world would take place between 1843 and 1844! Julia Evelina Smith set out to determine the authority of those predictions.

She wrote that she desired to learn “the exact meaning of every Greek and Hebrew word, from which King James’ 47 translators had taken their version of the Bible . . . and it was the literal meaning we were seeking.” Teaching herself Hebrew to add to her knowledge of Greek, she translated the Old and New Testaments—word for word. Only 1,000 copies of the “Julia Smith Bible” were ever published—in its time invaluable as the only contemporary literal English translation of the Bible from the original languages. It will be featured in the "Bible in America" exhibit when Museum of the Bible opens in November 2017!

Share

More Book Minute Features

March 30, 2020

Nebuchadnezzar’s Inscription

The Babylonian king Nebuchadnezzar is mentioned several times in the Bible including his dramatic story of repentance in the Book of Daniel, Chapter...
March 16, 2020

Miserere mei Deus - Psalm 51

Miserere mei Deus (“Have mercy on me, O God”) by Gregorio Allegri, using the words from Psalm 51, is one of the most beautiful compositions ever writt...
March 09, 2020

Walt Whitman and the Bible in Poetry

Walt Whitman is regarded as one of America’s most significant 19th-century poets. Whitman references the Bible in several of his works. Evident in an...