Webster’s Bible Translation

"Look up the word “Bible” in Webster’s 1828 American Dictionary of the English Language—it may surprise you what he wrote: “'The Book,' by way of eminence; the sacred volume, in which are contained the revelations of God, the principles of Christian faith, and the rules of practice. It consists of two parts, called the Old and New Testaments.

The Bible should be the standard of language as well as of faith.” Often called the “Father of American Scholarship and Education,” Webster took twenty-six years to complete his dictionary, in the process learning twenty-eight languages, including Greek, Hebrew, and Latin. But did you know that Webster produced a modern translation of the English Bible? Difficult-to-understand words of the King James Version of the Bible were translated into words school children could more easily understand.

In his own words, "education is useless without the Bible!”"

Share

More Book Minute Features

September 17, 2018

Lincoln: The Best Gift

Abraham Lincoln’s Emancipation Proclamation, signed in 1863 at the height of the Civil War, represented a fundamental change in his thinking about fre...
September 10, 2018

Rosh Hashanah 2018

The sounding of the shofar announces Rosh Hashanah, a celebration of the Jewish New Year—this year beginning Sunday evening and ending tomorrow evenin...
September 03, 2018

Pilgrim Preacher: Billy Graham

The iconic phrase heard in most sermons Billy Graham preached was, “The Bible says. . .” So it’s fitting that his story is told in the Billy Graham e...

Click to Expand