The Bible in Mexico

In a population of 122 million people and 60 languages spoken in Mexico, only 7 of those languages have a Bible translation!

For many who don’t speak the official Spanish language, it’s difficult to read and understand the Bible. The world’s largest Bible translation organization, Wycliffe Bible Translators, is addressing the problem in what they call the “Mexico worker project”—enlisting and training 1,000 people in literacy, Bible translation and language development.

Wycliffe Bible Translators are equipping the Mexican people themselves, regardless of what language they speak, to translate the Bible.

After they interact with communities of other groups translating the Bible, team members go back to their home areas, equipped to use what they’ve learned to bring the Bible to villages and towns throughout Mexico—in their own language!

Comprometerse con la Biblica—engage with the Bible—a Book for all people!

Share

More Book Minute Features

December 09, 2019

The Making of Parchment

Scribes charged with reproducing portions of scripture have been called, “the techies of the ancient world.”Utilizing cutting edge technology of their...
December 02, 2019

Making Parchment

Scribes charged with reproducing portions of scripture have been called, “the techies of the ancient world.”Utilizing cutting edge technology of their...
November 25, 2019

Lincoln Bible

Did you know that the iconic ”Lincoln Bible” was actually not Lincoln’s personal Bible, but was that used at his inaugural in 1861? Lincoln traveled t...