In Our English

You’ve heard of Shakespeare in Elizabethan English—well how about Shakespeare in modern English?
That’s the task of literary “translators” who are taking all 38 of Shakespeare’s plays and bringing them into 21st-century vernacular!
As much as some Shakespearean scholars are displeased with the “translations,” no one’s losing their life over it!
That’s not the case with early translators of the Bible!
When it came to translating the Bible, men like William Tyndale, John Wycliffe, and others certainly did risk theirs! And some died as a result.
A leading Tyndale scholar said:
“Many have never heard of Tyndale. Yet no other Englishman—not even Shakespeare—has reached so many!”
As you engage with the Bible, remember that we owe much to women and men like William Tyndale, who four centuries ago risked his life to give us the English Bible!

Share

More Book Minute Features

October 14, 2019

Eisenhower's Inaugural Verses

President Dwight Eisenhower was born on this day in 1890. Shortly before his first inauguration in 1953, the president-elect asked Billy Graham to sug...
October 07, 2019

Fanny Crosby: Prolific Blind Hymn Writer

Fanny Crosby, though blind from a very young age, became a prolific hymn writer. Fanny Crosby was 15 when she was enrolled at the newly founded New Y...
September 30, 2019

Lincoln and the Gettysburg Address

The Battle of Gettysburg in July, 1863, was an attack by Confederate troops on the North — on their own soil! General Lee’s plan was to win, thereby d...