Webster's Bible Translation

Look up the word “Bible” in Webster’s 1828 American Dictionary of the English Language—it may surprise you what he wrote:
" 'The Book', by way of eminence; the sacred volume, in which are contained the revelations of God, the principles of Christian faith, and the rules of practice. It consists of two parts, called the Old and New Testaments. The Bible should be the standard of language as well as of faith.”
Often called the “Father of American Scholarship and Education," Webster took 26 years to complete his dictionary, in the process learning 28 languages, including Greek, Hebrew and Latin.
But did you know Webster produced a modern translation of the English Bible? Difficult-to-understand words of the King James Version of the Bible were translated into words school children could more easily understand.

Share

More Book Minute Features

September 28, 2020

Feast Day of King Wenceslas

The popular Christmas carol "Good King Wenceslas" was written and published in 1853 by John Mason Neale, an Anglican priest and hymn writer who transl...
September 21, 2020

Septembertestament

Martin Luther is best known for the 95 Theses written in 1517. But did you know he was the first to translate the Bible into an easy-to-read, everyday...
September 14, 2020

Zion National Park

Zion National Park is Utah’s first National Park. The official park tour guide explains how Zion Canyon got its name from the Bible, specifically Isai...